A journal of an avid learner of Japanese. Feel free to add comments.
Monday, February 11, 2013
出る vs. 出かける deru vs. dekakeru
出かける means to go out of one's home.
出る means just to go out of any place.
Further, 出かける indicates an outing of some sort -- going to class, going to the mall, etc. If you're literally going just outside your house, 出る is more appropriate.
This was helpful~
ReplyDeleteWakaranakatta, motto tatoeba onegaishimasu. Thanks
ReplyDelete